E farai bene a tenere mia figlia fuori da tutto questo.
Znaš ti dobro o èemu ja govorim.
Lo sai benissimo di cosa sto parlando.
Bitno je da si ti dobro.
La cosa importante ì: tu stai bene?
Izgledaš kao da bi ti dobro došlo piæe.
A occhio e croce, hai bisogno di farti un goccetto.
Mac, tako ti dobro ide sa damama, mali.
Mac, sei così bravo con le ragazze, bello!
Važno je da si ti dobro.
Va tutto bene, comunque. Stai bene.
Èini se da ti dobro ide.
Sembra che tu te la passi bene.
Izgledaš kao da bi ti dobro došlo malo razveseljavanja.
Sembra che tu abbia bisogno che qualcuno ti tiri su di morale.
Drago mi je da ti dobro ide.
Sono felice che la tua vita stia procedendo bene.
Izgleda kao da ti dobro ide.
Sembra che se la cavi bene economicamente.
Izgledaš kao da ti dobro ide.
Mi pare che ve la caviate abbastanza bene.
Idi smesta, nestani, to ti dobro ide.
Va' via, sparisci, tu sai come si fa.
Izgledaš kao da bi ti dobro došla mala pomoæ.
Sembra che tu abbia bisogno d'aiuto...
Znaš ti dobro o èemu prièam.
Sai benissimo di che sto parlando!
Pomislio sam da bi ti dobro došla pomoæ.
Ho pensato avessi bisogno di un po' di sostegno.
E, Èarli, izgleda kao da bi ti dobro došao kolaèiæ.
Oh, Charlie! Hai l'aria di uno che vuole un biscotto.
Kada doðemo na drugu stranu reke, ili æeš se ti dobro išèetkati i okupati, ili æemo to uèiniti ja i momci.
Quando saremo dall'altra parte del fiume o ti sgrassi e ti fai un bagno caldo oppure io e i ragazzi te ne faremo pentire.
Znaš, za nekoga ko nije ljubitelj visina, veoma ti dobro ide.
Per essere uno che non ama le grandi altezze te la cavi molto bene.
U redu je, bit æeš ti dobro.
Va tutto bene. Va tutto bene.
Mislio sam da bi ti dobro došlo.
Ho pensato che ti avrebbero fatto piacere.
Znam da bi ti dobro došao novac, ali možeš li da prihvatiš odgovornost?
I soldi sai spenderli, ma saprai reggere la responsabilità?
Majka i sestra su ti dobro?
Tua madre e tua sorella stanno bene?
Tražim kompanjona s kojim bih zajedno utopio tugu, a ti bogami izgledaš kao da bi ti dobro došlo piæe.
Sto cercando un'amica con cui alleviare le mie pene e... Sembra decisamente che tu abbia bisogno di un drink.
Ovaj stariji izgled ti dobro pristaje.
Questo aspetto da persona matura ti dona molto.
Drago mi je što ti dobro ide.
Sono contento dei tuoi successi, sul serio.
Najvažnije je da si ti dobro.
La cosa piu' importante e' che tu stai...
I ako podješ s nama kad dodje dobro koje će nam učiniti Gospod, učinićemo ti dobro.
Se vieni con noi, qualunque bene il Signore farà a noi, noi lo faremo a te
Poštuj oca svog i mater svoju, kao što ti je zapovedio Gospod Bog tvoj, da bi se produžili dani tvoji i da bi ti dobro bilo na zemlji, koju ti dade Gospod Bog tvoj.
Onora tuo padre e tua madre, come il Signore Dio tuo ti ha comandato, perché la tua vita sia lunga e tu sii felice nel paese che il Signore tuo Dio ti dà
Čuj dakle, Izrailju, i gledaj da tako činiš, da bi ti dobro bilo i da biste se umnožili veoma u zemlji u kojoj teče mleko i med, kao što ti je rekao Gospod Bog otaca tvojih.
Ascolta, o Israele, e bada di metterli in pratica; perché tu sia felice e cresciate molto di numero nel paese dove scorre il latte e il miele, come il Signore, Dio dei tuoi padri, ti ha detto
Koji te je hranio u pustinji manom, za koju ne znaše oci tvoji, da bi te namučio i iskušao te, i najposle da bi ti dobro učinio.
che nel deserto ti ha nutrito di manna sconosciuta ai tuoi padri, per umiliarti e per provarti, per farti felice nel tuo avvenire
Neka ga ne žali oko tvoje nego skini krv pravu s Izrailja, da bi ti dobro bilo.
L'occhio tuo non lo compianga; toglierai da Israele il sangue innocente e così sarai felice
Nego pusti majku, a ptiće uzmi, da bi ti dobro bilo i da bi ti se produžili dani.
ma scacciandola, lascia andar la madre e prendi per te i figli, perché tu sia felice e goda lunga vita
I odvešće te opet Gospod Bog tvoj u zemlju koju behu nasledili oci tvoji, i nasledićeš je, i učiniće ti dobro i umnožiće te većma nego oce tvoje.
Il Signore tuo Dio ti ricondurrà nel paese che i tuoi padri avevano posseduto e tu lo possiederai; Egli ti farà felice e ti moltiplicherà più dei tuoi padri
Potom reče joj Nojemina svekrva njena: Kćeri moja, ne treba li da ti potražim počinak, da bi ti dobro bilo?
Noemi, sua suocera, le disse: «Figlia mia, non devo io cercarti una sistemazione, così che tu sia felice
Radi doma Gospoda Boga našeg želim ti dobro.
Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene
Tada dodjoše sluge domaćinove i rekoše mu: Gospodaru! Nisi li ti dobro seme sejao na svojoj njivi? Otkuda dakle kukolj?
Allora i servi andarono dal padrone di casa e gli dissero: Padrone, non hai seminato del buon seme nel tuo campo? Da dove viene dunque la zizzania
Ti dobro zahvaljuješ, ali se drugi ne popravlja.
Tu puoi fare un bel ringraziamento, ma l'altro non viene edificato
1.8308818340302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?